Skip to content

Sujin Moon Solo Exhibition

    November 25 – 29, 2020
    2020년 11월 25일 – 29일
    M Gallery, CICA Museum

    Living Island

    The exhibition consists of documenting materials of the performance work, ‘Living Island’, which occurred from the beginning of February to mid-March 2020 at Lake Hebron in Monson, Maine. ‘Living Island’, a month-long performance project, creates a snow island on the frozen lake with the simple act of shoveling snow until the spring starts the island melt. The work is intertwined with the ideas of the fear from the situation of standing and working on the unstable earth, on the ice, the alertness of latent death, the vulnerability of being, and the consolation from the connection and solidarity with people.

    Considering the nature of performance work, which is always moment-specific, the question of how to present the performance afterwards in the gallery space always matter. In this sense, the documenting materials are created as interpretations of the memories of the performance, rather than a representation of it. I attempted to find the appropriate forms for the textures and shapes of fragments of the memories. Some moments become a bundle of papers which is bounded to physical weight and thickness. Some other moments become a video, or in other words, light. The other becomes a movement, which is waiting to be activated by someone flipping their fingers.

    We have passed through a long year. This year was colder and harsher than any other winters due to the spread of the novel virus so that we had to stay inside longer than ever. In this difficult moment, we cannot let the anxiety out of our mind completely. I look back again at the memories of being on the lake and I rethink how weak and small we are, and how much we can be consoled by someone’s support, as I could be by the people in Monson. I hope this work will be a metaphor for lives and a humble gesture of support and solidarity to someone who visits the show.

    살아있는 섬

    이 전시는 미국 메인주의 작은 마을, Monson에 위치한 호수 Lake Hebron에서 한달 가량 진행했던 퍼포먼스 <살아있는 섬>에 대한 기록물로 구성되어 있다. <살아있는 섬>은 지난 겨울, 2020년 2월부터 3월까지 얼어붙은 호수 위에 삽과 썰매로 눈을 쌓아 봄이 되면 사라지는 섬을 만드는 작업이었다. 발 딛고 서 있는 지면이 무너질지도 모른다는 불안감과 잠재된 죽음에 대한 두려움, 자연에 대한 경외, 연약하고 유한한 존재로서의 인간과 누군가의 응원으로부터 받는 위안에 대한 여러 단상들이 작업에 얽혀있다.

    전시된 기록물들을 본래 일어났던 퍼포먼스에 대한 재현이기 보다는 작업의 단상과 기억에 대한 해석물이 되기를 바랐다. 호수 위에서의 기억들은 그 질감과 결에 맞는 기록의 형식을 찾아간다. 어떤 순간은 무게와 두께를 가진 뭉텅이로, 어떤 순간은 빛으로, 또 어떤 순간은 누군가의 손길로 작동되는 움직임으로 전환되었다.

    올 한해는 길었다. 추위를 피해 실내로 숨어들게 되는 그 어떤 겨울보다, 바이러스로 인해 더 겨울 같은 한 해를 보냈다. 얼음이 무너질까 마음 한구석이 항상 불안했던 호수 위에서처럼 마음 편히 외출하는 것이 부담되는 요즘, 이 일을 할 당시의 감정을 다시 생각하게 된다. 인간이라는 존재가 얼마나 작고 연약한지를, 그리고 Monson의 사람들이 나에게 그랬듯, 누군가의 응원이 한 인간에게 얼마나 큰 위안이 되는지를. 보는 이에게 이 전시가 삶에 대한 은유이자, 연대와 지지의 작은 제스처로 다가갈 수 있기를 소망한다.
    그들이 발 딛고 서 있는 일상의 호수가 안전하고 평안하기를.

    A sense of touch is the basis for all the other sensations. Sight is reconstructed image in the brain from sensing the light when it touch the retina, hearing is to sense the sound wave when it touch the eardrum, taste is a chemical reaction to the foods particles touching the taste buds on tongue, and smell is to sense the odor molecules touching the olfactory cells in the nose. All senses involve a tactile process of ‘touch’ with something.
    I define myself as a sculptor. Making sculpture, for me, is touching something: touching something’s surface, feeling the texture and resistance of it, and carrying the weight of the thing and wrestling and struggling with it with my whole body.

    I was born and raised in Seoul. I have stayed and worked in US last three years and came back to home country due to the struck by the covid19. I had a first solo exhibition at Woosukhall, Seoul National University in 2014, and have participated in several residency programs including Monson Arts in Monson, ME in US. I am currently living and working as an artist based on Seoul.

    모든 감각의 근간에는 촉각이 있다고 여긴다. 시각은 망막에 닿는 빛을 감각하여 뇌에서 재구성한 것이고, 청각은 고막을 두드리는 소리의 파장을 감각하는 것이며, 미각은 혀에 닿은 음식 분자들에 대한 화학적 반응이고, 후각은 콧속 후각세포에 닿는 냄새 분자를 감각하는 것이다. 이처럼 모든 감각은 무언가와 ‘닿는다’는 촉각적인 과정을 수반한다. 어떤 것을 만지고 표면의 질감과 저항을 느끼는 것, 어떤 것의 무게를 느끼고 그것을 몸으로 감당해 보는 것. 조각을 한다는 것은 몸으로 하는 촉각적인 과정이다. 그래서 나는 나를 조각가라고 부른다.

    서울에서 나고 자랐다. 최근 3년 정도는 외국에서 살다가 올해 초 코로나 사태로 예기치 않게 귀국했다. 첫 번째 개인전을 2014년에 서울대학교 우석홀에서 했었고, Monson Arts를 비롯한 몇몇 레지던시 프로그램에 참여했다. 서울에서 거주하며 창작활동을 이어가고 있다.

    Sujin Moon 문서진, “살아있는 섬” (2020)